Docs
NBA Finals 2011 Cine Mini [JAP Sub]
NBA Finals repescagem na última tempada do pasado, era só a primeira etapa ata (máis de subtítulos).
O que nde I Tsukeyo abotoado desleixado, (cerca de 40 minutos para xogar todos os partidos con un só click) foi a seis minutos de xogo todo.
- Profundo, sen subtítulos · O mosquito.
Nde e necesariamente "ler" o contido da cela "oído" do orixinal, ou se o tempo causada alí para afrontar. Ao darse conta de modo a non causar unha perda de sentido do realismo, pero manter os ollos non van exactamente como o personaxe, use a cabeza ben. Ou texto orixinal. Ben eu creo, é afeccionado gay, eu non sei se o obxectivo pode ser visto ata que punto, e algunhas partes aínda doce.
É probable que estar con rabia de escribir unha cousa desas e tradutores profesionais, senón para facer "Tekito" Ao final do día é o máis "asento dixo," eu vou.
Eu non podo ir se non fai absolutamente Hashora, como eu digitei como "Eiya ~ tsu" non bloquear o fluxo será.
En resumo, eu debería me sentir ata captar a esencia da historia.
Cando digo que intentou "subtitle mosquito" Por que preocuparse polo momento, hai varias razóns.
Unha propia) é un Lun vídeo afeccionado por completo, co fin de tratar de acostumar Final Cut Pro X cola comprou a metade
Un repatriado do precioso nde 2), e quere usar o contido un pouco proezas
Iluminación de baloncesto modestos 3)
Aínda que fose unha bola de baloncesto en conserva ata o ensino medio, non é que moitas persoas comezaron a xogar baloncesto en popularidade "Slam Dunk" Yappari e da nosa xeración. É coma se fenómeno social dun tipo, á hora ou levados a NBA en noticias de televisión, hai un programa especial, pero eu coñecín tamén ou difusión do xogo, eu non vexo iso en todos recentemente non velo en todo (auto-TV- ·). Os xogadores máis xaponeses do pasado foi a historia en banda deseñada "Slam Dunk" Eu entendín, activa no fútbol e béisbol, pasa a ser absolutamente diminuíu.
Eu mesmo era viciado de baloncesto, que era só tempo vivido no exterior. Ten que saír á noite acontece a un pai, cando ligo a canle da TV mentres come a cea nun ser humano, do xogo da NBA foi feito por casualidade. Naquela época, os nomes de xogadores famosos tamén regras para os equipos, eu non sabía nada "a cousa é tentar" O que comezou a ver sobre.
O xogo era un xogo de Portland Trail Blazers vs Chicago Bulls (? Non ou foi) o primeiro xogo do '91-'92 tempada Finais da NBA (que veu co pino nunha frase como esta é NBA moito tempo). Marcar un gol como unha certa persoa e os xogadores interesantes, pero eu estaba casualmente mirando así eu non sei as regras. Escribindo entrar en calquera lugar. Público entusiasmo Gran tamén se reflicte na TV locutor. Tamén visto no ollo destreinado, no momento, podería ser pensado como un "cara profesional? Só por casualidade."
O home, Michael Jordan.
O sentimento "Se eu non me coñezo ben de máis para poñerse", e levantou as mans e Hyoi ~ tsu, a famosa escena ir para a posteridade.
Ben, o día seguinte, non parece que na escola primaria cando fisgado.
É imposible poñelas dez anos despois, a continuación, algúns, non era algo que eu notei YouTube, libremente pode ver a película que desexa ver.
Eu creo que, sen ser introducido só enterrada ou xogo vistoso, pero eu penso que non se transmite ou non é verdadeira diversión. Unha vez que sabe un pouco de fluxo ou incluso do xogo, ou fluxo a través da serie, o drama tal, non tería transmitido un pouco máis divertido. Nde, este vídeo é un documental de configuración deportiva norteamericana, porque era unha boa serie Sería ~ tsu tamén moito contido, esta foi tentar forzar etiquetas.
Eu me pregunta cantas persoas saben, en Xapón, realmente?
3 kun punto decidiu a finais da guerra Ryonan Kogure é que o solape coa escena á fronte do veterano chamado John Paxson decidiu gañar as finais da NBA xa o mellor do mundo. Que hai 81 xogadores activos en un punto decidiu realidade. Tamén decidiu que os 100 puntos do xogador no pasado. Xogadores Itakoto tivo unha media de 41 puntos no xogo 6 finais da NBA.
Onde sorprendente acontece
NBA é un lugar tan
Mono: Fábrica

Ten desde o primeiro anuncio.
Período (en días) 11/6, en Nishi Azabu de (Sáb) 10/29 krei Estudo de código aberto serán exhibidas nun lugar chamado.
[Fábrica: Fábrica de eventos Nakadai mono] Nishi-Azabu
Data: (Sun) a 11/6 (sábado) 10/29 12:00-21:00
Lugar: Open source krei Estudo 2-24-2 Nishi-Azabu, Minato-ku, Tokyo
Entrada: Gratuíta
URL: Http :/ Monofactory.Nakadai.Co.Jp / /
Desde o taller terá lugar durante os eventos de exposicións diversas, e tamén, por riba do teaser traxe, por favor unirse a nós.
Eu penso que eu vou escribir un día, vai escribir e imos xuntos ou desleixado.
Evento chamado de "Cumio de Residuos Industriais", no Kaminoge escola Tama Art University, en 9/23 foi realizada o mes pasado. De reciclaxe de contratistas disposición Nakadai no evento foi apoiado por tres, porque o movemento tornouse moi interesante, pero tiña que exhibe, dende a primeira vista.
Se refire como "industria da reciclaxe" ou "residuos industriais", ou terá calquera imaxe?
(Talvez fose tamén) Eu creo que na maioría dos casos con ou "cheiro" ou "porco", unha imaxe negativa. Polo tanto, non é "lixo" comezou a alguén, co fin de facer cousas para as persoas é o oposto é o lugar. Eu tamén sinto o contacto ata que el non era particularmente.
Existe unha planta que ten que molestar preto de dúas veces Maebashi Nakadai, a impresión que eu sentía naquel momento era exactamente o oposto. Foron organizados na planta totalmente e fracionamento está ben equipado estudo Yohodo ca min, ou non cheiro desagradable, e grande. Coherente para limpar como unha montaña, e nunca viu o material ·. Para ser honesto, se non está feliz coa visión e facer as cousas que a xente non fan "o discreto".
"Non hai eliminación de residuos de lixo Nakadai"
Cousas: na web da fábrica, esta frase é impresionante. E non é "lixo" para a maioría da xente é: "tirar" non ", o que queda." Se ollar de lado para se recuperar, tornar-se "activos" no canto de "residuos" del. Fábrica é un proxecto ou idea de como controlar o "= bens sociais e materiais", presentamos: Mono proxecto e Nakadai. Na "Cumio de Residuos Industriais", o produto funciona e foi producido co material de Nakadai foi exhibido. Participación a partir dunha ampla gama de estudantes profesionais, a partir de FabLab tamén son realizadas talleres, había moitos visitantes, a pesar de só un día. "Cousas: Nishi-Azabu fábrica de eventos Fábrica Nakadai" é unha exposición de selección que terá lugar nun período de dúas semanas.
Nde, parecendo tratar social e material, como un creador dun ser humano.
Cando fai algo funciona é, case sen excepción, é a "imaxe da meta á fronte." Aliñar os materiais necesarios, deseñar un esbozo ou deseño, nalgúns casos, para adquirir a tecnoloxía ao mesmo tempo, é o proceso cara a un obxectivo común. Neste proxecto, hai un "material antes" para desfacer. "Feita a partir de sobras na neveira" Se comparar a comida ", baseada na receita para facer" o primeiro, o segundo será un sentido. Non pode apreciar e sentir-se chamado "restos", está sendo solicitado habilidades culinarias e ideas, e si ou non é o último.
Mirando cara atrás, na educación básica da arte, senón para limitar as ferramentas e materiais son medios convencionais. Será como unha fachada gradualmente se estender a partir de aí, para que o libre-pensamento e os medios eventualmente. Con todo, ferramentas e materiais utilizados na educación básica para principiantes é en si un "novato-friendly" é o único. Como escribín no principio, pero hai só "material nunca visto." Delicadeza cheo de especies raras, por así dicir, é a única forma de neveira-in industrial avanzada. Se vostede está interesado en que sentido e ser agradar, unha certa cantidade de coñecemento e tecnoloxía. Challenger é unha relación xusta uns dos outros. Me gusta tanto "reto" e "volver á orixe", e que o proxecto raro.
Por suposto, este proxecto non pretende formar unha "comunidade pechada" para o experto. Se está interesado e un pouco de unha oportunidade de que, ao tratar con material para o experto suporía para a diversión, mesmo para principiantes. Algunhas persoas deben comezar a andar con materiais e ideas que non son profesionais. Creo que o proxecto estaba pronto experiencias espirituais tales.
NBA Finals 2011 Filme Mini Game1 [JAP Sub]
Introduciu o Final Cut Pro X recentemente.
Na industria de vídeo é que a xente total de Scandic, porque era crítica, como "cambiou UI", ou "non poden ler datos do pasado" na maioría dos casos, para o seu inicio a partir deste está pensado para positivo e estrañamente - non me importa te foron adquiridos. Aínda que eu non quero facer traballo de vídeo elaborado, nde resume o rexistro de traballo e quero aproveitar algunhas Yappari.
Pero mesmo coa cera para manter intuitiva, non estou seguro ·
~ Eu non teño un obxectivo e algo por agora, só aos poucos familiarizado
Aínda que fose moi ben feito visto en Youtube antes, as Finais da NBA documentais curtos, eu tampouco transmiten o desfrute que tivo e non sei o contido das entrevistas e vivir. Eu gusto de baloncesto, porque foi a partir de cando eu era neno, mantendo unha lata de inglés, afeitos a FCX, e outras persoas gozar Moraere espero.
Decidín mosquito nde pé
Se tentar iso é moi difícil e interesante.
Forma de levar "entre" eu mesturei o axeitado para cambiar a lenda, noutros lugares, como o número de caracteres que o cambio no momento NG 's quere ler. Dende a implantación precoz do deporte en directo, non nalgúns casos, toda a traducir. Como traducir frases ou exclusivos ou inglés, ou coloquial ou intentar a conciencia da personalidade da persoa que está falando, pensando está lonxe da nosa memoria sae. Por riba de todo, non quero comprometer a tensión e emoción que é o material co vídeo.
Aínda ben consciente do que divertido absurdo e non facer en relación a "tradución literal" realmente, a habilidade do tradutor é para ser invitado a facer ou mandar carácter Kumito ~ tsu a "intención" do altofalante.
Imos aumentar gradualmente o tempo que é, porque alí ata Round 6.
Aokigahara Caza Mushroom

17 de setembro e 18 e por dous días, fun a Aokigahara Bosque fotógrafo e artista visual que coñeceu un americano por algunha coincidencia freak.
Eu quero orientar as persoas a principios de cousas de xente que eu coñecín en relación ao preguntar Fablab, tomou a situación do "Iwakutsuki" Para mellor ou peor, dende que chegou ao Xapón para filmes desexo Aokigahara, era que. Dende que eu era libre en ambos os días tamén Afortunadamente, mentres eu recoñezo un pouco de ansiedade. Viaxe que non é eliminado na primeira reunión entre o estranxeiro uns dos outros, un comezo estraño.
Fotógrafo artista e vídeo que McColkle verán ácido. Como son amigables americano feminino, tamén non foi entender o sentido xaponés de valores. Como para atender a Aokigahara Hachioji. Nin sequera o primeiro día de tempo tranquilo, repetidas rainshowers intermitentes.
Ben Aokigahara. Así, as "cousas" en e famosos, Okkanabikkuri primeira curva. Con todo, iso non é o que era unha fermosa fraga que é moderadamente ben desenvolvida rutas que se refire aos servizos de urxencia local. Como a orixe das "atraccións", como a impresión foi examinado no wiki con antelación é algo moi recente, eu sinto que isto ocorre, será artificialmente. Para os que son locais, e digo aburrido.
O segundo día, tiro, soleado meteoroloxía · grupo grande camiña. El fora "'S ningunha atmosfera é obxectivo deste www! Moi soleada" Summer, non podo facelo cómodo · lura. Xa que hai só dúas posibilidades de tiro días, move-se nítidas. Entón, tirando fotos de cando foi gravar unha película, así que o tempo libre tamén.
Mentres tanto, a ben equilibrada en conta que o dramático e Pachiri Que tal descubrimento! "Ou facer as cousas" (foto superior), un cogumelo vermello como o centro de atención da luz do sol se filtra por follaxe, entón teremos acaba de tomar setas foi.
Aokigahara é un pouco raro no bosque, moi tranquilo. Insectos, tales como cigarra non é improbable. Non paxariños. Follas de son e turba o vento, o son de coches e motos está a piques de vir escoitar a sombra na distancia. A maioría non florecen flores tamén. Non dependendo da estación, aínda que a paisaxe é unha impresión natural. E eu creo que "Eu certamente absorbelo-lo dúbida fácil", chegou a ser visíbel cogumelo. A súa forma e cor como ningún outro, nunha paisaxe uniforme é perceptible cando a persoa.
Cogomelos á parte, Aokigahara local a pé é moi boa, aínda que o tempo Megumarere. A partir do curso foi desenvolvido, en certa medida, ten ata que o curso da estrada, como besta ben colorido natural. Se non mesmo erradicar, probablemente non tería unha cousa perigosa Oh yeah tamén desagradable. Recomenda-se en turistas de outono.
Oh, "cazar cogumelo" non foi o camiño. Levará á rabia e egoísmo (Teka, pegou).
Dolly Handmade (Hardware Open Source # 1)

Máis recentemente, dixital SLR de estrea foi Lev. Creadores do sistema porque non é un sistema de foto e vídeo orixinalmente, Pepe tamén é bo Toco. Eu penso que eu sempre dixo, e tamén quere arquivar o seu traballo un pouco "no sentimento bo", este foi o mergullo e compras.
Eu compras o EOS60D Canon 18-135mm lente do kit. O modelo saíu última caída, tíñase tornado difícil de conseguir, baixo a influencia do sismo. Pero eu quería saber o D5100 Nikon ata o final, (un dedo da man dereita hai escapar e estamos en bico X5 e do D5100 por mor da súa man alta) foi determinada pola "bondade de sentir cando súa man" despois de todo.
En Entón, sinceramente non creo nada sobre o tema que quere levar para o traballo distinto do seu, de súpeto foi difícil de posuír. E hai un pouco antes de partida monogocoro recordou pasou a ser visto, e un "barril anano feito de marxe duro", ou "Dolly propia" colocar unha man (foto superior). Dolly e é un sistema ferroviario para mover a cámara suavemente, mentres a gravación de clips de vídeo. Camión cargando unha imaxe da cámara está en execución, un pouco na pista.
Ten que organizar o meu propio, así tamén o que copiar o seu propio para completar as notas orixinais. Eu creo que o seu primeiro como unha fonte aberta, intenta tamén o lugar de compra dos materiais a introducir e como facer neste caso aínda máis.

A roda pode ser necesario en primeiro lugar.
Así como foi listada no monogocoro, pode utilizar a roda de hockey en liña. Volver tamén é moi profundo, como esa roda (moitas veces vistosas pero en xeral despois) Hai moitos tamaños diferentes ou dureza ou. Ben, entón a executar no asfalto ou especificación Nokka ~ tsu de adultos de gran porte, ou brincando para arriba e para abaixo, neste caso se preocupe con ela ata que non. Quen usar a roda do "máis suave" Se eu son obrigado a dicir é, pode ser baixo para reducir as vibracións só.
Eu Amazon eu usei un fabricante de rodas que foi vendido en RADIUS. Diámetro dureza, 76mm (que é suave o suficiente para que este número é pequeno) é 82a. Esta vez non é un bo sentimento modesto no aspecto. Unha vez que esta é unha boneca de oito rodas, (a poucos minutos se os dous pés de hockey en liña), vai ter só dous sets.
ベアリングは、ホイール1個につき2個使うので、計16個必要です。インラインスケート用のベアリングである必要はなく、608ZZという型なら工業用のものでも問題ないそうです。補足ですが、舶来のスポーツであるインラインスケートに使われるベアリングの規格は、もっぱらJISではなくABEC(アメリカの規格)が主流みたいです。この後に続く数字の値が大きいほど、軸ブレの精度が高いそうです。とはいえココやココで書かれている通り、そこまでの精度が必要かどうかについては正直疑問です。そんな高精度なベアリングに人間の荷重が不規則にかかったら、たちまち並の精度に落ちちゃうんじゃないの?と僕でも思います。なので今回はざっくり探して一番安かったモノを使いました(それでもABEC7)。
ベアリングは普通に手で押し込めました(←って、この時点で軸ブレとか気にしてなくね?)。その際に忘れてはならないのが、インラインスケート用のアルミスペーサー(写真上の一番手前の部品)です。コイツをホイールの中にいれ、両側からベアリングで挟んでやらないと回りません。

さて、次はオリジナルからのアレンジ部分(その1)。
オリジナルはアルミのL字アングルに直接取り付けてましたが、今回はホームセンターに売っている金具を使いました(写真上)。正式名称は知りませんが、レシートには「ラッキーアングル」と書いてあります。なんでラッキー?
コイツを使うメリットは、中央部分がフラットなのでフレームにしっかり取り付けられます。材質もアルミからクロムメッキの鉄材になるから、それなりに剛性が増すかと。
ただし、買ってきたままでは使えません。ホイールの取り付けにはM8のネジを使うので、写真のように45°になっている両側の穴(下の方)を拡げ、フラット部の中央にも穴をあけないといけません。

これはホイールと上の金具の間に挟むスペーサーで、φ12のアルミの丸棒から削り出しました。厚さは3mmで合わせてあります。今回のプロジェクトは、なるべく既存製品の組み合わせで実現したかったんですが、これだけは削り出しました。ちなみに旋盤がないとムリでしょう。このパーツの厚みをちゃんと合わせないと、ホイールの接地面がズレたり浮いたりするので、ここはちゃんと作りましょう。
とはいえ、オリジナルはナットを重ねてスペーサー代わりにしているようなので、ナットやワッシャーでも何とかなるかもしれません。保証はしませんが、自作で精度を上げるのが難しそうなら既製品の組み合わせで工夫した方がいいと思います。

Na tapa de aceiro inoxidable de × 40, e montados en (foto superior), o M8 esta roda arranxo, o espaçador, o soporte · · · ·

Será coma este.

I × 4, ela.
Esta roda fai falta para ser completada.

A continuación é o marco (Organizar pt2).
Aínda que o orixinal fora agrupados en forma trapezoidal para enmarcar a madeira, pode levar moito tempo, parece Imaichi rixidez. Entón, aquí podes ir cunha combinación de C e L canle canles. Será a rixidez, pesado debe subir dramáticas.
Canle na imaxe aínda máis, para que un buraco nun período determinado desde o inicio, pode libremente posición de montaxe personalizada do tamaño da roda e estrutura para atender a súa situación.
Ademais, este burato é M8 parafuso contén máis perfecto. Entón, vostedes están todos reunidos en só dous M8 lonxitude do parafuso. Tamén ferramentas mínimas necesarias para a montaxe.

Se instala unha roda coma este.
A ponte en forma de L na canle do libro dous, é tan bo canto posible.

Nokkeru á ferrocarril e, máis ou menos así.

El saíu co paquete está no lugar, porque era un burato no ángulo en forma de L usado no soporte de andel de metal modular, engada os carrís para probar. Foi un pouco preocupado min foi a executar para evitar o buraco ben. (Non é adecuadamente deseñado ←) e do grosor do espaçador (76 mm), dependendo (3 mm) é, sería adicto ao diámetro do orificio da roda, foi sorte.
Por suposto, está OK no ferro de ángulo en forma de L e de aluminio, o canto é onde quero, polo menos, 30mm.
E por unha placa con este cara vai ser a foto na parte superior da páxina.
Entón mira, hai sorprendentemente fácil?
Dolly é unha precisión off-the-Shelf alto, por suposto, e si 1,1 millóns - para abaixo eo que comprar. Afasten-se e dicir, ou mesmo para alugar un pouco de tempo de disparo. Tente tamén gravar, eu creo que o uso persoal non é precisa o suficiente. Próximo obxectivo é, ou é o control automático en Arduino + motor.
Despois, pero eu coloque un pouco do que se queixou sobre o traballo rixidez Dano, o fígado do cara é "Tornando-se ao ferroviaria, para bocadillos da roda do hockey en liña" só orixinais ideas que se pode acceder. Isto significa que o transporte ferroviario é OK Que, en carácter tubo redondo no canto da L. ángulo
Que bo é non?
Non é unha cousa. Comparado co ángulo en forma de L, tan fácil de dobrar tubo redondo é moito máis, se fai dous tubos de alta precisión dobrar ata certo punto, non é tamén pode "dispararse envoltura!"
Así, grazas ao arranxo orixinal é sometido a miña licenciatura foi mellorado un pouco, pero agora.
Faga unha lista e cantidade de materiais, compra e destino levou a este proxecto ao final. As persoas ían ata a tensión, por favor, ténteo de donos do mundo.
- Aforra conxunto de catro rodas para patins en liña [76 mm Radio-82a] × 2 = 3.960 ¥ @ Amazon
- Rodamentos de aceiro de Blindaxe para patins en liña 608ZZ ABEC7 definido para 16 × 1 = ¥ 800 @ espíritos Jay
- Espazos de aluminio para patins en liña definir oito × 1 = 320 ¥ @ Jay espíritos
- C canle bañado en 900 milímetros × 2 = 1.560 ¥ @ Konan
- L bañado canle 900 milímetros × 2 = 1.040 ¥ @ Konan
- × 4 = 512 ¥ @ Konan ángulo (franxa de 45 ° a cada lado) Lucky
- En aceiro inoxidable parafusos M8 × 40mm × 8 = 352 ¥ @ Konan
- En aceiro inoxidable parafusos M8 × 15 mm × 8 = 312 ¥ @ Konan
- Inoxidable porca M8 × 16 = 288 ¥ @ Konan
- Arruela de aceiro inoxidable M8 × 16 = 96 ¥ @ Konan
- Aceiro inoxidable arruela M8 × 16 = 224 ¥ @ Konan
¥ ¥ 9,464 Shinya Shimete!
Eu non sei o prezo exacto e da tarxeta espaçadora esculpida a partir de pletina de aluminio rolda de φ12, da árbore leva no final, porque con o lixo. Unha vez que o espaçador é tamén suficiente a 10 centímetros, aínda considerando a mordida branco ao xirar, non vai custa moito.木の板もホームセンターにあるコンパネで充分なので、¥1000もしないかと。あと、送料等は含んでないです。
土台となるレールは、材質や長さによって値段も購入先も変わってくるので、各自の用途とお財布事情でお願いします。
ま、¥15,000もあれば充分なんじゃないかと。
次回は、コイツと60Dで撮った映像をアップしようと思います。
Fala pouco sobre ferramentas e gabaritos

(Esta introdución houbo un aumento ...) mensaxes fai tempo.
(Foto arriba), esta vez para os que fan as cousas, e eu intento escribir o lugar e pensar sobre "ferramentas" vital que tamén foi solicitado para estender a funcionalidade do equipo eliminado da persoa de contacto para que sempre endividado.
Independentemente de ferramenta dixital e análogos que son distribuídos tan preto dun produto xenérico non é de forma algunha. Principio do mercado, que non hai versatilidade mínimo non simplemente vender. Non é realmente unha cuestión de curso, para a creación de seres humanos do tipo que nos gusta, imos ter que pensar seriamente sobre a "versatilidade" iso.
(No sentido filosófico, en particular) Se dixo na arte contemporánea, para a perfecta creación orixinal completo é case imposible. Con todo, para os mozos, como non estamos falando o lote. Salsa Heko tamén necesitamos mirar como "cola destino negro" a primeira vista tal. Entón eu diría que difícil "certo orixinal", é, polo menos, tratar de cousas creativas que levan a "nova visión", e agora a postura actual de artistas.
Creo que vou entrar na clave "e as súas ferramentas versátiles", aquí.
Hai unha "etiqueta" é o mesmo para todas as ferramentas. Manners baséanse en versatilidade, o fabricante do instrumento se pode garantir o desempeño do instrumento de conformidade cos seus modos. Eu, porque penso que a versatilidade da ferramenta e tamén afectar a peza de traballo como é, mentres utiliza a ferramenta sobre a base de formas non poderá superar o marco da versatilidade da especie foi tamén realizada non está dispoñible. É dicir, escribir un nos bastidores se entender a "extensión dos costumes" ou "novas formas", construír esa cousa (non é unha simple consecuencia moi) ademais do cadro de versatilidade.
De súpeto, entender a "etiqueta nova" Ela (a innovación =) non é fácil. Porque non hai unha montaña, como as necesidades de produtividade e social, que debe ser considerado. "Estendendo as formas" para desfacer (renovación =) é relativamente fácil de usar. Para a man feita especialmente como nós, porque é o suficiente se atende ás súas ferramentas de uso persoal e necesidades persoais.
Por outra banda, hai que ampliar as formas de ferramenta para atender ás súas necesidades para facer por un longo tempo. É "Jig Jig =" so-Called. Que lugar, como "plug-in" se substituír o dixital? Maternas e difícil autónomos ferramentas que fan máis, imposibles de estómago, o creador está intentando cubrir a lacuna entre o seu toque. Jig é a súa cristal. Como o obxectivo foi feita a través da talla só para "cousas", non tiña necesidade de estética e durabilidade de máis que o necesario para Jig en si. É o suficiente se Crelle traballar só nese momento, nin é para mostrar a outros. Por suposto, hai tamén algúns GABARITO excelente será mellorada, pois, que se distribúen como un produto. Con todo, a partir de necesidades sociais, polo que temos desprazouse a máis limitado é o seu traballo, aínda hei de ir alí para escribir a súa propia vontade Honsuji.
Artefactos resultantes non só ser simplemente por conveniencia, para ampliar as formas de ferramenta está en exhala unha personalidade forte. ¿Por os resultados de usar só o (Jig) non é unha ferramenta para alcanzar o obtido no mercado. Creo que este é un poderoso e pistas para a "nova visión". Non ten unha árbore de facer un gabarito de traballo do curso. Con todo, non pode soster un gabarito e non entenden a natureza da ferramenta e da nai. Iso "pode facer un GABARITO" significa unha sólida comprensión do autor e da tecnoloxía.
Son sinónimos, pero eu penso que moitas veces se escoita a palabra "loitar co material" no mundo da arte, eu ía "loitar coas ferramentas" nesa palabra. Recentemente, ten unha produción diaria de tal pensamento.
Entón, a próxima vez vai recibir un "! Facer o sistema ferroviario para fotografía en menos de ¥ 10.000" actualmente en produción.
-
そう言えば治具で思い出しましたが、同じ研究室で勤務する古屋和臣さん他4名の新進気鋭の写真家が、昨年秋に僕も展示したアキバタマビ21で展示します。実は古屋さんの作品「My Sputnik」の制作にあたって、三脚に取り付ける治具を制作しました。こちらも是非。
Who will be the Leader of [post] Electrical Parade?
Fukushima central nuclear en condicións de imprevisible como sempre, foi animada discusión sobre "enerxía alternativa" tan cedo como no mundo. Realmente, o que é bo no que se considera situación actual? Existe (tsunami) terremoto, como desta vez, veu un tifón, houbo a estación chuviosa, un país estreito, pero a rexión máis montañosa, unha gran cantidade de consumo de enerxía en Xapón De aforro de enerxía "de costumes cotiáns", é unha falta de enerxía planeada fálase de "evacuación de emerxencia", non debe ser unha solución drástica. Con todo, GIGAZINE artigo : (orixinal Newsweek / ? Hai algunha enerxía segura Parece que cada problema tamén "vento" "bio-etanol" "luz do sol", polo que tamén).
Esta vez, esperamos introducir moitas cousas foron examinados no pensamento ", é dicir" E. Eu podo non ser posible responder de inmediato Por desgraza, as tendencias de ollar con coidado que un tempo como este, porque espero poder axudar tamén a realización un pouco máis cedo que amplamente coñecida por todas partes.

A. Oh torio xantar Oki
藻類から油をとる研究はこれまでも欧米で活発に研究されてきましたが、昨年12月に筑波大の渡邉信教授グループが発表した上記の藻は一層効率よく炭化水素を取り出せるとのこと。光合成ではなく有機物を分解して活動するのが特徴で、家庭や工場から出る有機廃水を利用して油を生産できるのではないかとみられています。もちろん培養、油の抽出方法、それらの研究・設備にかかるコストなど、まだまだ多くの課題を抱えているうえ、微生物は同種でもかなり特徴が異なる場合があり、分類もまだまだ発展途上です。しかし人間が活動する以上、ほぼ無尽蔵に排出される廃水をそのまま生産に利用出来るというのはとてもダイナミックなサイクルで、自然界のサイクルに近い印象を受けます。また微生物の分野がまだ発展途上ということは、もしかしたらもっと効率のよい種や株が発見される可能性も秘めていると言えるんじゃないでしょうか。
(参照: wiredvision 、 wiki )

2. 振動発電
マイクやピエゾ素子のように、外部からの力(振動)を電気に変える仕組み自体は決して目新しいものではないでしょう。腕時計や100円ライターのような身近な物の中にも、その技術が使われています。 株式会社音力発電はそれを応用して、世の中の騒音や振動をそのまま電気に変えてしまおうとしています。実際に首都高五色桜大橋に設置してイルミネーションにかかる電力の一部をまかなったり、神戸の長居スタジアムに設置する等の試みも始まっています。人や車通りの多い場所や、空港など騒音の多い場所に設置して発電することが期待されています。耐久性や大電力の発電にはまだまだ問題があるようですが、小型化を進めて省エネをサポートする方向性もあるので、今後も見守っていきたい技術じゃないかと思います。
(参照: EETimes 、 ニュースクリップ 、 firoki_fの日記 )

3. パーソナル・エネルギー
個人的に一番ワクワクしたのが、MITのDan Nocera博士率いる研究チームが進めているSun Catalytixプロジェクト。ページトップの動画はNocera博士の講演です。 Eco Friendの記事を要約すると以下の通り。
約30㎡の太陽光発電パネルからとれる電気を活用して、コバルトとリン酸カリウムの電極からなる高効率電解槽から水を水素と酸素に電気分解。いわゆる光合成の原理を応用した技術で、常温で反応し、5ℓの水から得られる水素は一般家庭1日分+電気自動車を500km走らせるだけのエネルギーがとれる。来年には廃水からも産出可能とされ、将来的にはボトル1本の水で家庭用の電気をまかなうことが可能になる。 Nocera博士は最終的には、冷蔵庫サイズの小型発電所で30億人分の生活を支えるインフラを構想している。
ボトル1本分の生活廃水でエネルギーを自産する、まさに「自産自消」の究極的な例じゃないでしょうか。 「大量生産/大量消費」のスタイルに疑問符がうたれている中、エネルギーだけ既存のままというのはあまりにもナンセンスです。太陽光発電パネルがある風景に見慣れてきたのも、やはり少しずつそうした方向へのシフトが起こっているってことなんでしょう。 「30㎡の太陽光発電パネル」もあくまで現状の場合であって、下記のリンクにあるように、今後より低コスト・高効率の製品が出てくるでしょう。日常で使うエネルギーは「自産自消」して、現在のインフラは有事の際の「保険」となるような社会になればいいなぁと思います。
(参照: Sun Catalytix 、 Eco Friend 、 monogocoro 、 Nocera Group )
今回色々調べている過程で知りましたが、日本は代替エネルギー関連の特許保持数が世界全体でも55%でブッちぎりだそうです。これは物凄いアドバンテージで、今回の震災を糧に「逆転サヨナラ満塁ホームラン」も可能な気がしてきます。同時に、今まさに「一企業の利益と国家の利益を天秤にかけている」瀬戸際にいる気がしてきます。真っ当な思考であれば、考えるべくもありません。いつ、どのような状況であれ、いわゆる危機的状況に求められるのは「正しい判断」。
「真っ当でいろ。」
キーチの言葉が身にしみます。
新しい太陽光発電の例
- Hyper Solar (via. monogocoro)
- Sunfish Plug-in Solar (via. monogocoro)
- PowerPly (via. monogocoro)
- カラーソーラーパネル (via. monogocoro)
- ソーラーパネルを使わない太陽光発電 (via. Rocket News 24)
Just Another Spring

久しぶりの投稿
日本中が揺れたあの地震からちょうど一ヶ月。色々あったし、思うところも多々あり。
ハイコントラストな悲劇から新たに伝わってくる、ハイコントラストな悲劇や美談。心揺り動かされてるだけでは一向に前に進めない。とにかくただ、今は自分にできることを懸命に、焦らず、気取らず、粛々とこなそうと思うばかりです。
Mixを作りました。
悲しみに暮れる人を元気づけようとか、そうした力みはなく、単純に自分が楽しくて作ったモノです。そこに音楽があって、自分が感じた楽しさや喜びが、聞いてくれた人にとって前向きにこの春を楽しむツールになってくれればと思います。
夜明けは来る。
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here . You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Download [Right Click]
Just Another Spring Track List
1. Planet Ypsilon / Stephan Bodzin
2. Glob / Kenny Larkin
3. Mushrooms (Justin Martin Remix) / Marshall Jefferson
4. Piña Colada (Voodeux Brew Remix) / Rodriguez Jnr
5. I Exist Because of You (Dixons Stripped Down Version) / Henrik Schwarz & Amampondo
6. Take the Weight (Peter Kruder Vocal Mix) / Stereotyp
7. Call of the wild / Gusgus
8. Nude (Justin Martin Remix) / Radiohead
9. Today Is Tomorrow / Manoo & Francois A
10. Freak It (Spencer Parker Remix) / Hell & Christian Prommer
11. Kill 100 (Carl Craig Remix) / X-Press 2
12. Dead Souls (Radio Slave Long Distance Kiss Mix) / Mlle Caro & Franck Garcia
13. Southern Soul (Original Mix) / Glimpse & Martin Eyerer
14. Another Light (Original Mix) / Wehbba
15. The Sad Piano / Justin Martin
16. Japanese Synchro System / Japanese Synchro System
17. Bloodstream (Henrik Schwarz Remix) / Stateless
Obtains of trip
今回の旅で手に入れたものを紹介。
1. Art and Text / Aimee Selby [Edit, black dog publishing] 2009 / $45 @Harvard Co-op
タイトル通り、テキストを用いた現代アートの作品群をまとめた書籍。有名どころだと、Andy Warhol、Doug Aitken、Jeffrey Shaw、Vito Acconci、Barbara Krugerなど。 300p近い大著で、図版も多い。 Independent Diaspora Seriesの次作にはテキストを使う可能性が高いので、参考まで。
2. Architects' SketchBooks / Will Jones [Edit, Metropolis Books] 2011 / $50 @MoMA Shop
名だたる建築家達のスケッチや模型、図面などを網羅。手書き、フォトコラージュ、CGなど手法が人それぞれで面白い。一見、建築とは何ら関係がないようなスケッチも散見でき、その人の頭の中を覗けるような良著。個人的にはいわゆる平面作品よりも、図面や楽譜など、あまり表には出ない類の制作物に惹かれます。立体物の加工の際に使われる「治具」を見ているような感覚で、着飾ることのない素な部分が見える気がします。
3. Memory / Anish Kapoor [Artist, Guggenheim Museum] 2009 / $10 @Guggenheim Museum Shop
特売で$10と、とにかく安かったもんで。 Anish Kapoorは自分の好きな作家の1人です。作品展開の柔軟さとシンプルさが魅力でしょうか。自身の故国でもあるインドの顔料を作品に取り入れるなどの姿勢も非常に好感がもてます。
4. Guggenheim Museum (日本語版)[Guggenheim Museum] 1995 / $5 @Guggenheim Museum Shop
こちらも特売で$5。日本語版だからだと思いますが、日本人にとってはありがたい限り。 Amazonで新品だと異常に高いんですね・・・w。所蔵作品を紹介する、いわゆるガイドブックではなく、世界的に有名なこの建築の成り立ちを描いた本です。 Frank Lloyd Wrightが描いた図面や、施工途中の写真などが載っています。
5. Machines / Arthur Ganson [DVD] 2004 / $20 @MIT Museum Shop
Boston滞在最終日に行ったMIT Museumに展示されていた、Arthur Gansonのキネティック・アート作品をまとめたDVD。実物には当然およびませんが、キネティック・アートだけに映像で動きが見られるだけ良いかな、と。素材(ほとんど針金)とものすごく格闘している作家だと思います。
6. Tornado Tube [Toy] $3 @MIT Museum Shop
同じくMIT Museum Shopで購入した科学玩具。両端に適度に水を入れたペットボトルを付けると、中で渦が巻くというもの。面白そうだったのでなんとなく購入。学校に置いといたら学生の参考にもなるかな〜と?
7. Lets Do Business / Fella & G Money [Promo CD] $5 @Somewhere around Times Square, NY
ある意味では一番忘れられないシロモノ。 NYの路上で押し売り同然で仕入れました。 “$5”とありますが、これは自分の場合であって、相手と交渉次第で値段は変わってくるでしょう。 最終日のレポにもある通り、彼らは$20くらいで売りたいところでしょうか(日本人と知っての値踏みの可能性あり)。内容はNYらしい王道のHiphop全22曲。
8. Coca Cola Can
日本にはない、アルミでできたボトル缶。一輪挿しにでもしようかと持って返ってきました。
他にもMITのTシャツやウィンブレなどもありますが、面白そうなのはこんなところかと。
New York : Day 3

Boston+NY旅行記6日目(最終日)
早いもので今回の旅も最終日に。同行した久保田ファミリー、古屋ファミリー、山本さん、平本くん、岩岡くん、川名くん、巾島くん、そして何よりコーディネートしてくださったSFCの田中先生に感謝。皆さんのおかげで、非常に濃密な旅になりました。道中で出会ったたくさんの人にも同じく感謝の念がたえません。
さて、最終日はまずメトロポリタン美術館(MET)から。わかってはいたけど、やはりものすごい量の展示物。一つ一つを丁寧に見てたら1日どころか、1ヶ月あっても足りないんじゃないかと思います。自然史博物館と同様、こちらも展示物に合わせて内装も千差万別。グイグイ引きこまれます。見どころはやはり、同館北側に位置するデンドゥール神殿でしょうか。ローマ帝国期の神殿が配置も実寸でそのまま大空間に納められている様は、圧倒されすぎて笑いすらこみ上げてきます。 “Museum of Art”というだけあって、当然美術品のみの展示ですが、いわゆる美術館ともやや趣が異なり、日本的な意味ではかなり博物館に近い内容です。
午後はグッゲンハイム美術館へ。ここはなんといってもFrank Lloyd Wright設計の美術館そのものが見どころです。展示は印象派やキュビズム絵画がメイン。個人的にはカンディンスキーとデュシャンの絵画が好みですが、やはり建築にパワーがあり過ぎます。
その後NY Apple Storeに立ち寄ったあと5番街を抜けてTimes Squareへ。ここで事件が発生。
Photo by : F-Boogie
小生、NYで黒人3人にからまれるの巻 (ここからは会話形式で)
nA「Yoyo、CD“貰って”くれよ!」
私「ん、なに自分ラッパー?」
nA「そうだ!どこから来たんだ?」
私「Tokyoだ」
nA「Ohhh!!!Tokyoooo!!!名前はなんて〜んだ?」
私「Keisukeだ」
nA「あ?」
私「Keisukeだ。K・S・K。」
nA「OK、わかった。じゃあお前はK-Boogieな!」
私「・・・」
nA「CDにサインしてやるよ!」
私「お前サインするほど有名なんかよ?(有名じゃね〜だろ)」
nA「まぁな(ウソ)」
nB「オレのもやるよ!」
nA「おし、CD2枚で20$な」
私「あ?」
nA「CD2枚で20$だよ」
私「冗談言え」
nB「コイツが俺らのBossなんだぜ」
Boss「Ai, オレがBossだ」
(Bossはひとまず無視して)
私「ホントに曲入ってんだろ〜な?(CDの裏面を確認)」
n-A+B「もちろんだ!」
私「いいだろ、お前(nA)のは買ってやる。お前(nB)のはいらん。5$だ。」
nA「はぁ?安すぎだろ!10$はよこせよな!」
nB「オレのもサインしただろ?」
私「だからお前(nB)のは頼んでね〜だろ?」
nB「うん、まぁ、そうだけど・・・」
私「お前(nA)も5$、That's Itだ。」
nA「オ〜、メ〜ン・・・」
とまぁ、こんな感じで彼らとは5$とCD1枚のDealに。謎のBossは結局なにもやってこなかったですね。ひとまず聴いてみました。
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here . You also need to have JavaScript enabled in your browser.
うん、まぁ、ちゃんと音は入ってるし、¥4ooちょっとでこれ以上なくアングラなHiphopアルバムを買ったと思えばいいか(22曲入り)。盤面にメルアドも載ってるんで、彼らなりのプロモーション活動ってことで理解しましょう。 K-Boogieとかいうありがたい(?)アダ名も頂戴したので、その名義でリミックスして送り返してやろうかな(skitも入ってたし)。思えばNYはストリートパフォーマンスのメッカ。先日もSubway構内で小学生くらいの男の子が超絶的なオルガンを弾いて周囲から喝采を浴び、何人もの人がお金を箱に入れてました。彼らもなんとかデビューの糸口をつかもうと必死です。小生も音楽好きの端くれ、ポジティブに乗り切るのです。ちなみに、 今回のやりとりは基本的に実話ですが、うまくコトが進んだのは“運が良かっただけ”かもしれないので参考にせず、同様のことが起こったら各位の判断で対応してください。
さて、旅の最後の夕食はChina Town内にあるベトナム料理屋へ。日本食を除くアジア系料理は、店にもよりますが日本より現地に近い味で美味しいところもたくさんあります。ここも日本で食べるより一層ワイルドな味で、好感がもてました。
旅の最後は酔い覚ましもかねてEmpire State Buildingへ。キングコングも登ったNYを代表する建物ですね。とにかく寒かったですが、86階がバルコニーになっています。鉄柵の隙間から生で見えるNYの夜景は、「ゴォォォ」という風の音がよく似合うスケールの大きな景色でした(写真上)。
計6日間のBoston+NYの旅もこれにて終了。なるべくたくさんのことを伝えようと1日ずつレポートを書きましたが、まとめきれなかったちょっとしたエピソードも多々ありました。というより、ほとんどがそういうコトの積み重ねで、文字に書き起こされていることは概要であり、ハイライトに過ぎません。たぶん、旅も人生もそういうモノ。
K Boogie in Times Square (photo by F Boogie)
New York : Day 2

Boston+NY旅行記5日目
今日は待ちに待ったアメリカ自然史博物館へ。子供の頃1番好きな施設で、確実に自身の人格に影響を与えています。ダイナミックな恐竜の骨格標本、実物大のシロナガスクジラ、杉本博司も写真に撮った数々の哺乳類のジオラマ。全てが懐かしく、同時に今見ても飽きない魅力があります。
規模や収蔵作品は別にして、基本的な部分で日本の美術館は欧米と比べても遜色無いように思います。逆に博物館は欧米に比べて大きな差を感じます。博物館というと展示物そのものに目が行きがちで、即物的な鑑賞をする場所という印象がありますが、良い博物館はむしろ“背景”を重視していると思います。
全ての展示物には起源があり、元あった時代や場所をどうイメージさせるか。ある意味で、同時に意外なことに、博物館は“ファンタジー”を演出する装置だと言えるでしょう。芸術作品が展示空間にこだわるように、博物館の展示物も空間を選びます。そしてそれはそう単純なものではありません。ライティングや配置、ポージングはもちろんのこと、展示物の格に見合った“しつらえ”が重要で、この点は見方によっては美術館よりも徹底されていて、一様ではありません。あえて悪く言えば、ホワイトキューブは作品を選ばない“無難な”展示空間ですが、博物館は展示物に合わせた内装、つまりは建築から良し悪しが左右されるので、非常に入念な計画が求められるはずです。アメリカ自然史博物館の内装は部屋ごとに違い、まるでキメラのような建物です。それらの条件が整って初めて、展示物から荘厳な“背景”を感じとることができるんじゃないかと思います。
面白かったのは、内容によってはあえて展示物を“見にくくする”演出があるということ。背景を感じさせる基本的な演出はリアリティーの徹底ですが、そのためにあえて“見にくくする”。それがかえって見る側の想像力を膨らます。こうした判断は、日本の博物館では目にしたことがありません。
一方で、美術館的な演出方法が導入できる余地もあるな、とも思いました。同時に物量で太刀打ちしづらい日本の博物館を底上げする方法として、そうした導入が最も適しているのではないかとも思います。内容は“博物”ですから、美術が含まれてもいいでしょう?
明日はMETとグッゲンハイムへ。こちらも楽しみです。
New York : Day 1

Boston+NY旅行記4日目
早朝、Bostonのローガン空港からNYのラガーディア空港へ。少し揺れましたが、あっという間です。
Yellow CabでひとまずMSG目の前のホテルへ行き、荷物を預けたらグラウンドゼロまで徒歩で散策。けっこう距離がありますが、この街で渦巻くエネルギーが歩みを軽快にさせます。東京も劣らず大都市ですが、このエネルギーは別種のモノです。現場でないとわからない、けど誰にでもわかる“何か”があります。
途中で昼食をとりつつ、Chelsea、Greenwich Village、Sohoを通り抜けてグラウンドゼロに到着。子供のころに登ったこともある、空にも突き刺さらんばかりの“あの”巨大な建造物が、無い。個人的には少し泣きそうになりました。さすがに10年も経つと周りの活気も元通りですが、近くの食堂に入ってみたら事件当時の店内の写真が飾られてて(商品棚に寄りかかってうなだれる、ホコリまみれの警察官の写真)、心の奥底に残る傷跡を感じます。再開発についてはミレニアムタワーが有名ですが、敷地内には4面から落ち込む滝のモニュメントなども建てられるそうです。おそらく事件後にポッカリ四角く穴の開いた状況を模していると思われます。
グラウンドゼロを離れて地下鉄でMoMAへ。ゆっくり見る時間がなかったのは残念ですが、Jasper Johnsの“国旗”、Andy Warholの“キャンベルスープ”、Jackson Pollockの“アクションペインティング”など、こんなキーワードからもすぐにイメージできるほどの代表作の数々。個人的には建築・デザインのエリアが面白かったです。学生時代に研究したBuckminster Fullerの建築図面やドーム模型、ジョン・ケージの楽譜も展示されています。アイ・ウェイウェイの作品(紫禁城、ホワイトハウス、エッフェル塔、モナリザに中指を立てる自身目線の写真作品)も非常に“らしくて”面白かったですね。アメリカのアートシーンはヨーロッパよりエモーショナルな側面が強い気がします。ジェンダーやポリティクスを扱った作品が多く、市民のウケもいいようです。
閉館に追い立てられるようにMoMAを出て、ショップで今回2冊目の本を購入( Architects' Sketchbooksという本、日本未発売だったんですね)。どちらも重いので、スーツケースが重量オーバーにならないか心配です。
余談ですが、この週末はNBAもAllstar Weekendでした。自分が見ていた頃とはメンツがずいぶん代わりましたが、アメリカ国内の注目度・熱狂は相変わらずです。
Boston : Day 3

Boston+NY旅行記3日目(Boston最終日)
Boston滞在最終日は概ね自由行動。ホテルのロビーに集合してからMITへ。 1,2日目とはうって変わって、寒風吹きすさぶBostonらしい冬の1日。
まずはEero Saarinenが設計した大学構内にあるチャペルへ。壁面が波打ったレンガ造りの、アンティークさと現代っぽさがうまく融合した建築。結婚式などでは建物外周に水を張って、壁面の明かりとりからゆらゆらとした反射光が差し込む様になっています。備え付けのオルガンを使って久保田先生が即興ライブをする豪華なひととき。
次は教会から北にある、学生自身が運営するFablabの工作室へ。町工場などから使われなくなった工作機械を引きとって、自分たちで管理・運営しています。こちらは設備こそ少々劣るものの、メディアラボの工作室以上に活気のある、よく使い込まれた工作室でした(それでもウォーターカッターなどがあるんですが)。印象的だったのは、たまたまその時にCNCフライスを使っていた学生の作業時のこと。通常、CNCフライスはマニュアル(ハンドル)かオート(NC)を切り替えて使いますが、その学生は謂わば「半自動」で使っていました。 X軸ハンドルをクルクル回して、その回転速度に合わせて切削プログラムが進行する、といった具合でしょうか。色々説明をしてくれたスタッフさんに聞いたら、“Track Mode”という特殊なモードだそうで、素材や刃の太さ、切削形状を見ながら自分で速度をコントロールできるので、一番最初のテストモデルを作るときによく使われるそうです(それで上手くいけば後は全自動で)。日本のCNCフライスにもあると思いますが、マニュアル/オートをつなぐ格好のシステムがしっかり使われています。
次は、そこから更に北にあるMITミュージアムへ。今年はMIT設立150周年だそうで、その間にMITで研究・開発された全てのものが展示されていました。 Polaroidや各種ロボット、超高精細ホログラム、Intelのチップ・LSIのウェハース等々・・・。面白かったのは、 Arthur Gansonというキネティックアーティストの作品展示。ティンゲリーの影響が色濃く残るフォルム、ゆったりとしたリズムに、ウィットに富んだ構成が素晴らしい。ハイテクが印象のMITで、まさかこんな作品群が見られるとは思いませんでした。
昨日行きそびれたハーバードの生協に寄ったあとは、MITのStata Centerへ(写真上)。設計はFrank Gehryによるもので、講義などに使われているそうです。エントランスにはアニッシュ・カプーアの最新作があり、建物全体も荒川修作の“天命反転シリーズ”を彷彿させる迷路のような構造。自分が今どこにいるのか全くわからず、慣れるのにも時間がかかりそうです。
夜はとうとうBoston名物のロブスターを堪能。エビで腹が膨れるなんてことはそうそうありませんが、決して大味ではなく食べごたえ抜群です。
Boston : Day 2

Boston+NY旅行2日目。
今日は主にMITメディアラボとハーバードGSD(Graduate School of Design)に。午前中は、世界各地に点在するFablabのグローバル・マネージャー Sherry Lassisterさんに、MITメディアラボ内の案内をしてもらいながらFablabに関するちょっとしたレクチャー。
MITメディアラボの施設はとにかく“圧巻”の一言。工作室ひとつとってもレーザー加工機や3Dプリンターはもちろん、ウォーターカッターや6軸CNC、巨大なShopBot CNCなど、多摩美にも欲しい機材がひと通り全てあります。各種のNCマシンの豊富さから見てとれるように、やっぱりデジタルデータからそのまま加工するのがスタンダードなんですね。また、精度は不明ながら非常に小さな素材を加工する特殊な加工機や、秋葉原の電気街をそのまま持ってきたかのようなギークな素材室など、くすぐられる場所がいくつもあります。多摩美で工作スタジオを管理する身として感心したのは、非常に綺麗な状態が保たれたまま、ちゃんと“使われている”こと。このへんの舵取りというのは結構難しくて、ルールを厳しくしないと汚れていく一方、逆に厳し過ぎると使われなくなるというジレンマがあります。 MITの場合は細かなルールはゆるいものの、清掃だけは非常に厳しくしているそうです(守られないと出禁)。それでも時折小さな工具は無くなっているようで、管理するスタッフの怒号が飛ぶこともたまにあるとか。このあたりは残念ながら万国共通なんでしょうかね。
昼はMITの大学生協で昼食+お買い物。アメリカの大学は母校のグッズが豊富で、ペン一本からコートまでMIT印がいっぱいです。それでいてカッコいいデザインの物は多いし、ラルフローレンやチャンピオン等のブランドが制作についていて羨ましい限り。多摩美も美大なんだから、各科で制作された良いものをどんどん商品化して売ったらいいのに・・・。
午後はMITメディアラボの一角にあるHigh and Low Tech Groupを訪問。グループを率いて、自らもLilipadの開発者であるLeah Buechleyさんの開発記を聞きながら、在籍学生とも交流。さすがにアメリカ、みんな自分のプロジェクトをプレゼンするのが積極的です。 MITメディアラボの特徴的なところは、制作環境の充実もさることながら、そこらじゅうで作品が常に起動していて、制作者はいつでも自分のプロジェクトをプレゼンする準備を整えていること。 「スポンサーがいつ来るかわからないから」と言ってましたが、いつでも”臨戦態勢”にあるのは個人的にも見習いたいところです。自分も負けじと彼らにプロジェクトを解説したら、結構な好感触が得られました。
MITのスゴさばかりに目がいきがちですが、日本も環境としては負けていません。秋葉原や東急ハンズ、その他サービス良好なネット通販を考えても、素材の供給源については日本の方が格段に上で、そのあたりは彼らも非常に羨ましがってました。
ハーバードGSDに移って、今度は有名なFablab Houseを制作したDaniel Ibanezさんのプレゼン。プロジェクトそのものからプレゼンまで、隙がなくて脱帽の一言。コンペのレギュレーションに苦闘しつつ、自分達のやりたいことをいかに具体化するかといった話は、どれもダイナミックで刺激的でした。納期を短縮するために使われなくなったロボットアームを中国から安くで購入して加工させたり、フレキシブルな太陽発電パネルを自分たちで開発したり。完全に行動力の賜物といったところですね。上の写真はハーバードGSDのアトリエ。見切れていますが、左側にも同じくらいのスペースが広がっています。全ての学科の学生(600人)がここに自分のスペースを構えて、日々制作しているとのことです。土地があるって羨ましい・・・。
夜はまたMITメディアラボに戻って、在籍している日本人研究員の方々が行っているMedia Bandの収録へ。小生もちょっとだけ出てます。皆さん本当に真剣にクリエイションとFablab Japanの設立について考えてます。
ボストンも残すところあと1日。早いものですが、この調子でバシバシ吸収して帰ろうと思います。
Boston : Day 1

Boston+NY旅行1日目。
午前中はBostonから電車で小一時間ほどの、Rhodes IslandはProvidenceにあるFablabを視察。 AS220という母体のもとで運営されてます。 AS220は最新のデジタルファブリケーションに限らず、活版印刷から食堂まで、およそ文化と名のつくものならなんでもやってそうな組織。貪欲です。
昼食をAS220内のFOO(d) Restaurantでとろうと向かっていたところ、ビルの隙間から巨大なピースを発見。近づいてみたら日本でもおなじみのOBEYでした。 AS220のすぐ真裏にあります。今回案内してくださったShawnに「なんか関係あんの?」って聞いたら、「Shepard Fairlyは20年ほど前のAS220の生徒だったんだ」と。まだピースは新しく、左下のキャプション(?)には2010年8月14とあるのでほんのつい最近のモノ。母校に錦を飾ったといったところでしょうか。
それにしてもこのピースが描かれていたのは銀行の建物の側面・・・。日本だったらありえないだろうなぁと思いながら、“Creative Capital”を名乗るProvidenceの底力を感じます。
午後はBostonに戻り、貧困層黒人街の中にある世界最古のFablabの一つ、 South End Technology Center Bostonを視察。ここはクリエイティブ、というよりエデュケーションにウェイトをおいてて、コンピュータを購入できない地元の黒人たちにとって、デジタルの“入り口”として機能してきたそうです。 “レッスン”ではなく、“クリエイション”で教育を促すところに、成功の鍵がありそう。施設を案内してくれたEd Baffiは、最近Make Magazineでも紹介されていたModkitの開発者。中学高校にも行かず、独学でFablabに携わり、その功績が認められて今年からMITに在籍しているとか。地元の黒人の子供達にとっても彼はヒーローのようです。
どんな機材を使っているか、どんな成果物があがっているかよりも、施設内に自然と漂う“反骨心”。単なる趣味ではなく、自らの生活を向上させるツールとして、地元にしっかり定着しているところが何よりの強みなんでしょうね。
Les Twins
友人が運営しているストリートカルチャー・ポータルサイト、 Red One Pressで紹介されていたフランスのダンサーデュオ“ Les Twins ”。
その名の通り双子で、地元フランスではかなり人気があるようです。他所のサイトで“Robot Style + Liquid Style”と評されてましたが、個人的には“Morphing Style”と呼ぶほうがしっくりくるような気がします。他の動画も見たところ音楽のセレクトも多様で現代的、ストーリーを感じさせる展開ができるなど、今後大いに期待されます。
今回紹介した動画では、右のスカジャンの方(どうやらお兄さん)に軍配か。
Just Another Day : Carl Craig
Just Another Day : Carl Craig (2006)
1. Twilight
2. Darkness
3. Sandstorms
4. Experimento
Carl Craigの曲の中で最も好きな曲、”Twilight”が収録されているEP。数々の名義でリリースを重ねながら、当時は本名名義でのリリースは久しぶりだったのを覚えている。多くの自身の曲やリミックスワーク、Detroit Experiment等のプロジェクトを経て、本名でのリリースに果たしていかなるモチベーションが込められているのかと思い、針を落とした瞬間に聞こえたのはあまりに美しい旋律。デトロイトテクノでありながら「テクノ的」な4つ打ちが一切無い。とことんエレクトロニックなサウンドでありながら、ジャズの様な有機的な構成、暖かい音質。タイトル通り、日の出の時刻、出来ればアメリカの砂漠で一人聴き入りたい曲。正直、このリリースを最後に引退するんじゃないだろうかと不安になるほど、それまでの彼の活動を総決算したかのような一曲だった(もちろんそんなことはなく、その後は一層ペースを上げてリリースを重ねている)。
おそらくCDでのリリースは無いが、iTunes Storeでの購入は可能(他のEPの収録曲とセットになっているぶん、お得かも)。
Carl Craigとの初の出会いは、友人に聞かせてもらった”Televised Green Smoke”だった。デトロイトテクノには珍しくPVがあるのでそちらも併せて。
Phantom Limb / Spatial Shift

先日、森美術館で開催中の小谷元彦「幽体の知覚」展に行ってきました。最近の”Hollow”シリーズや、”9th room”も良かったのですが、個人的には”SP2 New Born”シリーズが、展示空間も含めて良かったな、と。
美術館やギャラリーの真っ白な空間を、俗に「ホワイトキューブ」といいますが、”SP2 New Born”シリーズの展示空間はその真逆で、「ブラックキューブ」でした。これはどちらかというと博物館の展示形態に近く、「動物標本」を連想させるこの作品には非常にマッチした設計といえるでしょう。個人的な博物館への興味を抜きにしても、こうした展示を見ると日本の美術の未来についても考えさせられます。
先日、元水戸芸術館学芸員の森司さんとのお話でも非常に興味深かったのですが、いわゆる「箱モノ」としての美術館、それに対する左今のビエンナーレ/トリエンナーレブーム。一人の作り手としては、発表現場の変遷については気を張るところですが、実際のところどうなっていくのだろうか?
自身が帰国子女なので、「ローカル/グローバル」については昔から考えてきたことですが、森さんからも言われてたどり着いた結論としては、「今いる場所がローカル」というものでした。ただ、これは帰国子女という特殊な生い立ち(いずれ特殊でもなくなるでしょうが)がそう思わせるのではなく、流通や移動が一層激しくなるであろう未来においては、いわゆる「地元意識」という考え方自体が「グローバル化」するのではないかと思うのです。だから「地元」という言葉が内包する範囲に留めれば、「=今いる場所」になるのではないかと。
作品の発表場所も、正直なところ「どこでもいい」のです。もはや芸術や芸術家が「特別」とか「カッコイイ」とされる時代ではなく、どこにでも作家は居て、どこにでも作品が在る。作品とそうでないものの境界が曖昧な未来。サイト・スペシフィックもさらに超えたところとしての単なる「サイト」に。美術館に限らず、商業施設、病院、廃墟、工場、ダム、競馬場、個人住宅・・・、どこに「在って」もいいし、どこが「成って」もいい。人に見てもらってナンボの世界なので、作品単体の魅力ももちろんですが、「集客力」に焦点を当てた時に、「場」についてはまだまだ可能性があるなぁ、と思います。
Space Tools Design

ハッブル望遠鏡をEVAで修理するための工具。撮影は写真家Michael Soluriによるもの。
映画「アポロ13」にもありましたが、宇宙に持っていく物はそれこそグラム単位で計算されているかと思うので、こういった工具の機能美は純粋極まりない。 「治具=Jig」に代表される様に、「自分の工具は自分で作る」ことこそがDIYの本流であり、単に「ほしい物は自分で作る」とはやや異なります。アメリカらしいモノづくりのスピリットだと思いますが、「モノづくり立国」と言われる日本もこうしたスピリットはどんどん取り込んでいきたいところ。
Mechanica

NASAの” Image of the Day “からのひとコマ。こういう機械らしいビジュアルにはグッとくる。
NASAのWebサイト上にある画像は、ロゴなどを外せばかなり自由に使ってOKとあるので、素材としても非常に便利。自身のiGoogleのウィジェットの中でもお気に入りの一つで、「おっ」と思うものがあればバシバシ手元に落としてます。
宇宙は人類全体の共有財産ってことなんでしょうね。素晴らしい。
Return II Space : Digital Mystikz

RETURN II SPACE : DIGITAL MYSTIKZ (2010)
1. Unexpected
2. Pop Pop Epic
3. Mountain Dread March
4. Eyez
5. Livin Different
6. Return II Space
昨年発売されたダブステップ界のオリジネイター、Digital Mystikzの1stアルバム。アナログ盤のみ。
よくよく考えたら、ダブステップもデトロイト・テクノと似た変遷をしている。彼らDigital Mystikzがオリジネイターに位置し、SkreamやBengaがパブリシティを勝ちとり、CaspaやRuskoがメジャーにも打って出た。それはそのまま、Juan Atkins→Derrick May→Kevin Saundersonの流れに酷似している。
それはさておきこのアルバム、流石というほかない。静謐でいて誠実な6曲。聴くのは深夜が良いが、不思議と季節を選ばない。夏は涼しく、冬はどこかメランコリックな気分にしてくれる。ダブステップ自体もともと不思議なジャンルで、140bpm前後で共通している以外に、曲調などはアーティストによって千差万別。その名の通りダブ・レゲエ寄りのモノを基準に、アンビエントな志向からスタジアム・ロックな志向まで、同じジャンルとは思えないほど幅が広い。だから、「ダブステップってどんな音楽?」と聞かれたら、これがなかなか答えに困る。逆にこのアルバムは、誰に聞かれたとしても「これ」といって示しやすい数少ないものだ。いや、示そうと思えば示せるが、何より自分自身が納得して示せるものというと、幅が広いジャンルなだけに選択が難しい。
とはいえ、bpm以外にもう一つ、ダブステップはあくまでBass Musicであるということ。同時にそのBassはストロングであること。最近どんどん新しいアーティストが出ているが、この点が弱い曲が多い。メロディーラインばかり目立ってBassが弱かったり、逆に単に五月蝿いだけだったり。五月蝿いとストロングは違う。 Digital Mystikzのレーベル、DMZはまずCDを出さないし、Mp3配信もほとんどない。おそらく彼らにとってそうした現代的なマーケット上の音楽フォーマットはサンプルとして活用しているだけで、「作品」としてリリースするのがアナログのみというのは、彼ら自身の音楽に対する誠実さを物語る。 Dommuneでもテツジ・タナカが同アルバムをレビューしているが、アンダーグラウンドが育んできたダブプレート文化に対する彼らなりのつきあい方は、セレクターとしての「格」にこだわっているように思える。
いい音楽とわかっているだけに、たくさんの人に聴いてほしいと思いつつも、アナログを聴ける人はなかなか少ない。彼らの”izm”を尊重しつつも、でもやっぱり聴いてほしい。 1人のリスナーとしてはこのあたりがもどかしいところ。
I love Vise Grip

バイスグリップという工具がある。
一般的にはあまり馴染みのない工具だと思うが、これほど私生活において便利な工具も珍しい。
要は、自分の指以上に強力にモノを挟む工具だ。調べてみると主に自動車整備などに使われるようだが、一家に1個あってもいいシロモノ。たとえば、締まりすぎて固くなってしまったネジや、形状的に指に力が入らなくて困ったときには、だいたいコイツ一つで解決する。おまけに安い(ホームセンターでは1,000円しないだろう)。
ただし、あまりに強力にモノを挟むので対象物を傷つけやすいので注意が必要。厚手のテープやいらない布でも巻いておくといいだろう。
Kutiman : Thru_You
以前やっていたブログでも紹介した、イスラエルのミュージシャン、Kutimanのシリーズ「 Thru_You 」。
YouTube上の映像をMixして曲をつくってます。
このテの表現はもはや珍しいことでもないが、単純に彼の音楽が好きなので再up。
Theo Jansen + Me

現在日本科学未来館で開催中のテオ・ヤンセン展のアートクロストークに行った際に撮ってもらいました。本人はメチャクチャ気さくなおっちゃんです。
現在「博物学」をサブテーマに制作している自分にとって、テオ・ヤンセンは大いに参考にしている作家さんの一人。展示は主催するフジテレビの、いわゆる「テレビ的なノリ」が強くて好きにはなれませんが、作品自体は本当に揺らぎがない。































































































